Translate text from Madurese to Dyula instantly and for free
AI-Powered
240+ Languages
100% Free
๐ฎ๐ฉ
๐ง๐ซ
0/1500
0/1500
Translate
Dyula translation will appear here...
0 characters
Translate
Quick Tips:
โข Press Ctrl+Enter to translate quickly
โข Maximum 1500 characters per translation
โข Use the swap button to reverse language direction
โข Copy, share, or listen to your translations
How to Translate from Madurese to Dyula
1
๐
Input Madurese Text
Enter the Madurese text you need translated into the provided text box.
2
๐
Select Languages
Choose Dyula from the language dropdown menu if not already selected.
3
โก
Translate
Click the "Translate" button to get the Dyula translation instantly.
4
๐
Swap Languages
Use the swap button if you need to switch between Madurese and Dyula.
5
๐ฑ
Copy & Share
Easily copy, share on social media, or download your translations.
6
๐ค
Enhanced Communication
Break language barriers between Madurese and Dyula speakers.
Language Comparison: Madurese vs Dyula
Explore the linguistic characteristics and features of both languages
Aspect
Madurese
Dyula
Family
Austronesian, Malayo-Polynesian
Niger-Congo, Mande
Speakers
Approximately 13.5 million
Approximately 12 million (including second-language speakers)
Features
A language with distinct phonetic features, such as a reduced vowel inventory and a preference for glottal stops; it exhibits a high degree of mutual unintelligibility with Javanese despite geographic proximity.
A Mande language used primarily as a trade and interethnic communication language; it is closely related to Bambara and Malinke, with simplified grammar for ease of communication.
Countries
Indonesia (primarily on Madura Island and in parts of East Java, including Surabaya and surrounding areas)
Burkina Faso, Cรดte d'Ivoire, Mali, and Ghana
Writing System
Latin script (modern use), previously Javanese and Pegon scripts (Arabic-derived script)
Latin script (modern use), Arabic script (Ajami, traditional use)
Tonal
No
Yes, tones are used to distinguish meaning
Grammatical Cases
No, uses prepositions and affixes to mark relationships
No, uses word order and particles to indicate relationships
Derived From
Proto-Malayo-Polynesian
Proto-Mande
Loanwords
From Javanese, Sanskrit, Arabic, and Dutch
From Arabic, French, and neighboring languages
Dialects
Includes Bangkalan, Sumenep, and Pamekasan dialects, with significant lexical and phonological differences
Mutually intelligible with Bambara and Malinke, with some regional variations in vocabulary and pronunciation.
Alphabets
A, B, C, D, E, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, W, Y, Z
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, Y, Z
Family
Madurese
Austronesian, Malayo-Polynesian
Dyula
Niger-Congo, Mande
Speakers
Madurese
Approximately 13.5 million
Dyula
Approximately 12 million (including second-language speakers)
Features
Madurese
A language with distinct phonetic features, such as a reduced vowel inventory and a preference for glottal stops; it exhibits a high degree of mutual unintelligibility with Javanese despite geographic proximity.
Dyula
A Mande language used primarily as a trade and interethnic communication language; it is closely related to Bambara and Malinke, with simplified grammar for ease of communication.
Countries
Madurese
Indonesia (primarily on Madura Island and in parts of East Java, including Surabaya and surrounding areas)
Dyula
Burkina Faso, Cรดte d'Ivoire, Mali, and Ghana
Writing System
Madurese
Latin script (modern use), previously Javanese and Pegon scripts (Arabic-derived script)
Dyula
Latin script (modern use), Arabic script (Ajami, traditional use)
Tonal
Madurese
No
Dyula
Yes, tones are used to distinguish meaning
Grammatical Cases
Madurese
No, uses prepositions and affixes to mark relationships
Dyula
No, uses word order and particles to indicate relationships
Derived From
Madurese
Proto-Malayo-Polynesian
Dyula
Proto-Mande
Loanwords
Madurese
From Javanese, Sanskrit, Arabic, and Dutch
Dyula
From Arabic, French, and neighboring languages
Dialects
Madurese
Includes Bangkalan, Sumenep, and Pamekasan dialects, with significant lexical and phonological differences
Dyula
Mutually intelligible with Bambara and Malinke, with some regional variations in vocabulary and pronunciation.
Alphabets
Madurese
A, B, C, D, E, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, W, Y, Z
Dyula
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, Y, Z
Language Facts:
Understanding these linguistic differences helps improve translation accuracy and cultural communication between Madurese and Dyula speakers.
Frequently Asked Questions
Common questions about Madurese to Dyula translation
Is this translation from Madurese to Dyula free?
Yes, this text translation from Madurese to Dyula is completely free. You can translate up to 1500 characters without any cost or registration required.
Is there a character limit for translation?
Yes, you can translate up to 1500 characters in one request. This limit ensures optimal performance and translation quality while accommodating most common translation needs.
Is the translation from Madurese to Dyula accurate?
Yes, we use Google Cloud Translation API for translation services. This ensures high accuracy and reliability for your translations between Madurese and Dyula.
How many languages does this website support for translation?
This website supports over 240 languages for translation, offering comprehensive linguistic capabilities to meet the diverse needs of our global users. From major world languages to regional dialects, we've got you covered.
Can I translate from Dyula to Madurese?
Yes, absolutely! You can easily reverse the translation direction by clicking the swap button above, or visit our dedicated Dyula to Madurese Translation page for the reverse translation service.
How fast is the translation process?
Our translation service provides near-instantaneous results. Most translations from Madurese to Dyula are completed within 1-2 seconds, ensuring a smooth and efficient user experience.
Can I use this for professional or business purposes?
Yes, our translation service is suitable for various purposes including business communications, academic work, and professional documents. However, for critical business documents, we recommend having important translations reviewed by a human translator.