Supports Over 240 Languages. Powered By Google API
Mauritian Creole | NKo | |
---|---|---|
Family | Creole | Mande |
Speakers | Approximately 1.3 million | Primarily used as a written language for various Mande languages, such as Maninka, Bambara, and Dyula |
Features | A French-based creole spoken widely in Mauritius, serving as the lingua franca of the island | A unifying script for Mande languages, written from right to left; designed to provide a standardized orthography for languages in the Mande family |
Countries | Mauritius | Guinea, Mali, Côte d'Ivoire, Senegal, and neighboring West African countries |
Writing System | Latin script | N’Ko script |
Tonal | No | Yes, tones are marked with diacritical marks |
Grammatical Cases | No, uses prepositions and fixed expressions | No, uses word order and particles instead |
Derived From | Primarily based on French, with influences from English, Malay, Hindi, and African languages | |
Loanwords | From French, English, African languages, and South Asian languages | Varies by Mande language, often from Arabic and French |
Dialects | Minimal regional variation due to the island’s small size and high population density | Used to transcribe multiple Mande languages, so there are no inherent dialects within N’Ko itself |
Alphabets | A, B, C, D, E, F, G, H, I,In, J, K, L, M, N, O,On,Ou P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z | ߊ, ߋ, ߌ, ߍ, ߎ, ߏ, ߐ, ߑ, ߒ, ߓ, ߔ, ߕ, ߖ, ߗ, ߘ, ߙ, ߚ, ߛ, ߜ, ߝ, ߞ, ߟ, ߠ, ߡ, ߢ, ߣ, ߤ, ߥ, ߦ |
Yes, this text translation from Mauritian Creole to NKo is completely free
Yes, you can translate up to 1500 characters in one request.
Yes, we use Google API for translatio. So translation is accurate
This website supports over 240 languages for translation, offering a wide range of linguistic capabilities to meet the needs of a diverse global audience.
Yes, you can simply click on:NKo to Mauritian Creole Translation